9599九五至尊老品牌

图片 2
不可思议的情商的读后感10篇
图片 6
【南银奶先生】睡好觉的奥秘

巴夏:想象力的本质

### 当你太有个人魅力可能遇到的情况

Then why not believe that it’s conduit of communication is equally real

也能想象的到,自己如何把这画面“拉下来”,落实到现实生活中

做一个聆听者,当你做错事,对方可能会有指责你的话想讲,忍着想反驳的冲动,让对方说完,不要打断。

所以你是知道这是什么感觉的

Nonphysical reality, in a sense is your natural state,

当想说服别人的时候,尽量让对方觉得你的主意受到他的启发,也就是让对方觉得主意是来自于他。

如果你相信高我是真实的

那祂沟通的管道,为什么会不是真实呢?

魅力的三大要素是专注,力量和温暖。我们跟住说的是温暖。

巴夏:

And since then I have been able to act thinking of myself as a larger aspect of me

There is no “one-size-fits-all” charisma style; you have to find the one
that suits you best.

巴夏:

当你真正领悟了,那你会在两个世界中,找到一个平衡点

The charisma myth: it’s not inherited but a set of behaviors which
anyone can learn.

True! Yes!

从那时起,我就经常想象自己是那个更宏伟的自己

对待难对付的人要分开他们,根据各人不同的性格用不同的魅力方法对付他们。

问:

than the definitions about the higher mind that allow it to seem real to you

可以在批评之前和之后加上赞美,例如”我很欣赏你对资料收集的认真,但如果能在presentation之前的一周就交比我,我很感激你的。“

What a coincident!

你们只是在做梦,梦见自己离开了

《The Charisma Myth》读后感:就内容来说还是不错的…

and that you actually never leave it.? — Yes!

你是不是这个意思

所以说,要增加人际魅力就是要注重别人的感觉,那到底是什么感觉呢?作者认为主要有三个,presence,power和warmth。

从那时起,我就经常想象自己是那个更宏伟的自己

我的想象力,可以虚构出自己成功的画面

  1. Being the big Gorilla, create space for yourself to be powerful.

  2. Avoid rapid and excessive nodding, avoid a-ha for verbal
    reassurance, avoid physical restless.
    直不停的点头,还有一直aha确实给对方许多言语确定,但同时也会让对方觉得你就在肯定他们。如果没有想肯定的时候,不要随便点头。

  3. Be comfortable with pause and silence. Video tapping yourself.

  4. If you want to present kindness charisma, keep the eyes in soft
    focus and head lowered a bit.

  5. Break your old habit – be aware of your body language.

  6. People remember pictures, metaphors and analogy better. Use the same
    language as the target, use their metaphor – like in Army.

So are you saying your higher mind is not real.

Yes, it does!

第三个是rewrite reality,改变我们脑海的现实。其实这个方法美国大文豪david
foster Wallace,
在他著名的毕业典礼演说中有提过。例子就是,你在开车,一个很粗鲁的司机突然切你线,你生气得发抖,但十分钟就要做一个很重要的presentation,怎么调节自己情绪。你可以试想那个很粗鲁的司机其实是一个很着急的妈妈,她的女儿在发高烧,她之所以切你线是因为她要送女儿到医院。突然间,你就没有那么生气了。同样的应用是,如果今天你同事为难你,你可以想象也许昨晚他跟他妻子吵架,所以才这样。这样想的好处是,你迅速从负面的情绪走出,以冷静的头脑专注地做你应该做的事情。

And I can imagine how I might pull it down into a more grounded
experience

这是你该去自我探索的

*如何对付讨厌的人*

Because your imagination is also being handed the title of mental
concept?

在灵性世界里,在天堂,不论你们怎么称呼

图片 1

通过翻译?

我还去买了一只小鸡蛋呢

o the next time you make a mistake, feel negative or experience
discomfort, just remember that it’s a part of normal daily life. Remind
yourself that your mind isn’t always giving you accurate information
about reality.

How do you imagine you could do it?

And then you will have your first clue as to why it feels like it’s only a mental construct

### 如何用所学的散发魅力方法对付困难的处境

你便会弄明白,为何你会认为:想象力是虚构的

巴夏:

如果是别人向你提了问题,如何把焦点转移回去别人的身上呢?就是用事实回到问题+个人感觉+把同样问题问一次这种方法。

你在想什么东西呀,小蛋蛋?

巴夏:

要做到给人温暖的感觉,第一是感恩自己所拥有的。第二是要祝福别人好(good
will toward other
people)。原来你在脑里祝福别人好的时候,大脑会释放serotonin
(在科学研究观察上serotonin的不足和抑郁,焦虑有关联)。冥想可以增加祝福别人能力。

And to you good day!

所以你是说,你的高我是不是真实的?

如果一个人对自己不温暖,是无法对别人温暖的,我们自己往往就是对自己最大的批评者,要让人感到你的温暖,首先要让自己感到温暖。作者解释对自我的评价有三种,自信(self-confidence),对于能否把一件事情做成功的评价。自尊(self-esteem)作者认为这个评价系统是对自我温暖(self-warmth)有害的,因为自尊通常是比较出来的,也就是说在面对比自己差,自尊心会提高,面对比自己好的人,自尊心会降低,这种漂浮的评价不是自我温暖稳定的基地。第三个是作者提倡我们使用的,叫自我理解(self-compassion),与自我同情(self-pity)是很不同的,前者是把发生自己身上不如意的事情理解为不幸(unfortunate),而后者是把发生在自己身上的不如意的事情理解为不公。self-pity往往会带来怨恨(resentment)。我认为resentment是最有害的一种情绪,曼德拉曾经讲过,怨恨就像是自己喝毒药,但希望自己的敌人会因此而死去。冥想也可以增加自我温暖的能力。

我的身体能深深地感受到(而不是在脑袋中)

Well what will it take to allow it to be more real?

  1. 人们和你交往时候记住的是你给他们留下的感觉——emotional
    imprint——而不是具体的内容,所以如果你让别人在跟你交往的时候感觉好,是特别重要的一件事情。

Yes

And that your dreaming physical reality from nonphysical reality,

  1. 短暂的沉默和停顿会让人觉得你很有power掷地有声,要有技巧的使用。

  2. 多用你少用我在表达中,比如you know, you might have heard等等。

And since then I have been able to act thinking of myself as a larger
aspect of me

你怎么知道,它没落实到你现实生活中呢?

如果你完全熟用这本书的知识,非常有魅力,但可能会遇到以下情况:

which is where you actually are, as the greater being you are, right
now.

我如何才能让把它落实到我的身体,让我实实在在感受到呢?(接地)

首先,专注是表现在听(active
listening)不要打断别人是最基本,但有时尽管我们没有在言语打断,但脑里早已经在想等对方讲完之后如何应答,或者分心了别的事,别人还是会感觉到我们不是在专注地听。解决方法是,关注于身体的感受,集中于身体的一点,例如大脚趾,把注意力集中在大脚趾,可以帮我们把分神收回,再度集中精神听完别人讲话。别人讲话后,不要急着开口,停顿两秒,用面部表情先表达自己说话的情感再开口说话。如果别人要打断你,让他们打断,听完后再说。

So how can I pull it down in there more often?

That is the mental construct

eople generally don’t handle uncertainty well: it makes us tense and
stops us from being present – both of which harm our charisma.

当然,我绝对相信!

Where’s your imagination?

*如何用所学的散发魅力方法告诉别人坏消息和批评别人*

巴夏:

That’s not what we mean

说话的时候尽量多占空间,这样可以增加力量。如果可以,先视察现场。说话的时候,减少不必要的手部动作,以免分散观众的注意力。

为什么这(想象力)会变得这么深奥?

It is the conduit of communication between your physical and higher mind.

2,因为你的魅力,获得成功而遭到同事的妒忌。这时候要用之前学到的同理心和减少戏剧化,用benjamin
method和与别人分享成功,告诉对方你在对方学到的东西和受到的启发。

问:

It would actually be physical reality that is not real.

《The Charisma Myth》是一本由Olivia Fox Cabane著作,Portfolio
Hardcover出版的Hardcover图书,本书定价:USD
25.95,页数:256,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

And then you will have your first clue as to why it feels like it’s only
a mental construct

If you are willing to know the higher mind is real,

第一印象对打造魅力是很重要的,营造好的第一印象有三个,一是穿衣服的时候要合群,和你工作地方的人要一个风格;第二是谈话的时候把焦点放在别人的身上;第三就是要有练习如何握手,(传达魅力的握手方式可以在
看到)。

巴夏:

Hello!

第一种是专注型,主要体现是active
listening;第二种是前瞻型,体现是精心打造的message,steve
joe就是这种类型;第三种是包容型,体现完全接受对方做自己(be who they
are),一些精神和宗教领袖就是这种型,这个型眼神的表达很重要;第四种是领导型,表现在穿着和肢体原因。最后一个是不是觉得有点肤浅?没办法,作者经过研究发现,人在决定是否信任和听从对方时,打量对方的衣着是第一步和最关键的一步,人们倾向听从那些穿得名贵和高雅的人的话(为你买买买找到了合理的借口了)。

我如何才能让把它落实到我的身体,让我实实在在感受到呢?

我的身体能深深地感受到(而不是在脑袋中)

首先要原谅自己,前面说过,如果自己不喜欢自己,自己不爱自己好难让别人感受到温暖,所以道歉的第一步就是原谅自己。

Yes,Because I…

我感觉这些有点虚幻

don’t underestimate the handshake – it requires trust, so it’s an
important step in intimacy.

and you will impart more reality to the nonphysical side,

巴夏:

  1. 人们对picture的记忆更深刻——所以如果讲一件事情的时候,给别人一个image
    picture,或者picture metaphor跟容易让别人记住。

谁说这不是种落实呢?

所以,你就是你的高级自我

挑对时候很重要,如果你知道对方已经很累,或者在烦恼别的事,这不是一个好时候。

问:

But you don’t have to invalidate the physical side

creating an internal charismatic state will cause you to behave
charismatically.

Where’s your imagination?

Then why not believe that it’s conduit of communication is equally real

主要是从认知心理学、行为学等学科的研究成果来讲,charisma到底是啥,如何让别人觉得自己是很有charisma的……提供了很多技巧,也比较现实。屁话较多,但作者自己在书末作了一个比较到位的总结,我觉得看那就行了。

你是如何做出对比的?

你们从未离开

书的开头用了一个故事来解释什么是人际交往的魅力,两个参加竞选政治家分别和一位女士吃饭,那位女士形容和第一位政治家谈话,她觉得那位政治家是全世界最聪明的人;而和第二位政治家谈话,她觉得自己是全世界最聪明的人,你猜谁赢了竞选?

你是怎么有办法问这个问题的?

创造者?

一个presense。作者要我们留意两种人类共同的心态:

你好!

问:

Charisma is, above all, body language – and this begins in your mind.

你是不是这个意思?  是的!

Bashar, this’s got to be the most exciting thing that I had done thus far in my life.

o, begin that first meeting by complimenting the other person or asking
open-ended questions, and stick to positive subjects. When it’s time to
end the meeting, try again to leave the other person with positive
feelings.

But then why isn’t your imagination real?

Do you believe that it is?

要记住其实演讲就是show
business,娱乐圈,你的听众注意力很短,所以要用所有方法吸引他们的主意力,例如:visual
aids,直接简短的信息,能够带来画面的语言。

巴夏:

你们一直都在非物质世界里,现在还在那里

第一个是,我们自我中心,所以认为所有发生的事情都与自己有关。作者有一个例子,例如一个人他要推销一个产品,他在别人开会的时候因为他穿的西装不舒服,他显露出来的“不舒服”的表情和动作尽管可能很微小,但人类很多时候是靠直觉观察,被推销的人靠直觉地观察到这些表情和动作,他会联想这些表情和动作是否与我有关,会不会这个推销员有什么在隐瞒,会不会不喜欢我等。所以作者认为,要做到presence,就要去除这些physical
discomfort, 而做法就有个方面,prevent it,aware it,and explain
it:尽量令到自己舒服,擅长观察自己的感觉防止自己做令人误会的表情和行为,想对方解释是自己不适。

你们此时此刻,正在那里

No!

我看了几本关于说话技巧和人际交往的书,我觉得这本最好。很多这方面的书会教一些招数,可能有效,但我觉得会我自己觉得很假(别人是不是这样觉得不知道),但这本书却是通过分析人类的共同心态,教读者如何改变自己的思考方法,来营造一种感觉或者氛围,而提高自己的人际交往魅力。

Is that what you’re saying? —  Yes!

问:

4.
如果别人赞扬你了,你最好的回应方式是表示很开心和对他们的感谢——比如haoting会说xx你好会说话啊等等——这种方法的好处是别人会记住那种表扬你之后得到的开心和满足,以后还愿意继续表扬你。

And I went out and bought a little egg and so on

你相信高我真实存在吗?

批评的时候,批评是别人的行为,不是别人的性格,“你这个言论没有足够的证据说服我”,而不是”你真无知,这样的话都说。“

通过声音?

Translating

three ways to counteract discomfort: prevent, recognize, and remedy or
explain.

问:

试着以这个角度,去看这个问题

第二个是neutralize
negativity,试图中和你的负面情绪,不要太戏剧化。人类的进化偏见就是会过分看重负面的东西,其实没那么糟糕。试图用科学家的语言用被动形态来表述自己的负面情绪,不要说“i
feel shame”,而是说“there is shame being
felt”,自己当自己是科学家,而自己的情绪是我们的实验对象,观察它,不要act
on it。

没!

你知道你的想象力是什么吗?

谈话的时候很好的ice
breaker是谈论别人的家乡,特别是如果那个人来自不出名的城市和小镇,尽量问开放性问题(也就是用yes
and no回答不了的问题),例如在你家乡长大是怎么样的感觉。

I can imagine how I might take this thing I’m calling a mental construct

问:

除了physical discomfort外,更重要是消除mental discomfort,mental
discomfort主要有三个。这三个mental discomfort 是:

If you are willing to know the higher mind is real,

and that you actually never leave it.? — Yes!

2.
对比引来的discomfort。这个很容易理解,对比也是会令我们分神,减少专注。

问:

它是你的身体意识与高我的沟通管道

第二个人类共同的心态是placebo和nocebo
effects,简单来说,就是相信就是现实,自我预言的实现(self-fulfilling
prophecy),如果你老是想一些负面的东西,这些东西真的就会变成现实。

而且你从未离开那 —- 对!

and if you want to imagine anything as just being a mental construct.

最后说话时候要表达温暖,要保持微笑,有研究表明,即使在电话里,一个人微笑与否是可以从声音中听出来。如果有一些场合,不适合微笑,就在脑里想着微笑。

that physical reality is just what you dream it to be

Now allow yourself to look at it that way

有三个方法可以减少自我批判:

巴夏:

where I feel it more deeply in my body

Just a five-minute conversation with a stranger is enough to impress
them and establish a bond. People will sense your full attention and
feel that in this moment they are the most important thing in the world
to you.

你的想象力在哪里?

Very much, thank you.

《The Charisma Myth》读后感:演出来的魅力

why is the conduit through which it speaks not real

One moment. One moment!

选择类型的选择要符合自己的性格和场合,例如在抉择或者危机的关头,适合用前瞻型和领导型;在朋友交往的时候适合专注型和包容型。

它是你的身体意识与高我的沟通管道

那么,该怎么做,才能让你感觉更真实呢?

Remind yourself that your mind isn’t always giving you accurate
information about reality.

你们从未离开

非物质形态/实相,是你的真实自然的状态

如果在对话中表达魅力的三大元素专注,温暖和力量呢?

那么,该怎么做,才能让你感觉更真实呢?

巴夏 :

In fact, the power-warmth combination is a necessary condition of
charisma.

那你为什么会认为:祂们的沟通管道,不是真实存在的呢?

That’s not what we mean

另外一个是适时从人群中抽身出来独处休息。外向者会从人群中吸收力量,而内向者会被人群吸收力量。所以一段时间后要远离人群,补充力量,这样才能保持高昂和积极的情绪,继续发挥魅力。

因为我跟某些人的对话

But then why isn’t your imagination real?

remember you’re not alone in the experience and that what’s happening
isn’t really serious.

现实世界,才是你的高我虚构的

Is that what you’re saying? —  Yes!

This is because, as economist John Kenneth Galbraith believes, we seek
to reaffirm our first impressions rather than revise them.

这是你们的自然状态(本来如是)

问:

人际交往的魅力主要分四种

Do you remember that? —  Yes!

which is where you actually are, as the greater being you are, right now.

eing charismatic means overcoming mental and physical discomfort.

Yes, I do!

That’s the thing to examine

说别人的行为令你带来的感受,”如果在presentation的一周前我没收到呢的初稿,我会感到有点焦虑,我会很感激你能在一周前交给我。“

I came to the last seminar with you, and you talked about shards of an
egg,

这对你有帮助吗?

要记住讨厌的人,无论他们是喜欢吵架,过分负面,他们的心灵都是黑暗和受过创伤的,所以要对他们怀着同情心。你可能会问,凭什么,但记住这样想是为了自己不是为了他们,和讨厌的人相处往往会令我们产生愤怒,而愤怒是对我们身体有害的,同情他们可以抑制愤怒。

That is the mental construct

why is the conduit through which it speaks not real

2.
人们在面对story的时候更容易调整出一种emotional的状态,所以哪怕只是提到story这个词、当然最好是真的在讲story,是最容易让人有emotional
response然后就接受你的观点的。

问:

你在想吗?

  1. 可以笑,但不要笑得太eager。

巴夏:

You’re wondering?

《The Charisma Myth》读后感:not intellectually attractive

Well what will it take to allow it to be more real?

Yes!Very much,

There are four distinct charisma styles: Focus charisma lets people know
you’re fully present – a good example is Bill Clinton. Visionary
charisma inspires people or gets them to believe in something, much like
Steve Jobs did. Kindness charisma makes others feel seen and accepted –
just look at the Dalai Lama. And finally, authority charisma makes
others believe you have the power to change their lives, much like Bill
Gates does.

问:

真巧啊!

3.
自我批判。作者用了很多笔墨解释这个,我们自我批判的时候,我们的情绪会变差,而引起了身体产生fight
or flight response。这个fight or
flight的response简单来说,就是身体在冷静的情况下是用一个系统,紧张的时候是用另一个系统,而后者比较损耗身体和精力,长时间在这个状态会影响大脑的功能。

Creation.

有道理吗?

一般对人际关系有困难的人都是内向者,作者向内向者提及一个建议来增加自己的魅力,就是预热(warming
up)。例如自己造一个歌曲列表是有助你达到某一个情绪的,在参加重要场合听这些歌。在纪录片what
the bleeps do we
know?里面有讲到我们吸收的情绪(从电影歌曲或者他人)会转化为我们的潜意识而影响我们的情绪。在参加重要场合的时候,不要见那些会给你带来负面影响的人,去和一些令你高兴的人相处,做一些令你高兴的事,来制造一个积极的情绪。

非物质形态/实相,是你的真实自然的状态

巴夏:想象力的本质

说话的时候要占多点空间,这样有效增加自信和力量。说话的时候不要发太多嗯,当你想表达同理心的时候可以用,但当你想人感受你的自信时候,沉默是金。不要点头太多,或者做多余的手部动作。除了自己的肢体动作,也要留意别人的肢体动作,如果别人在做防范的肢体动作,例如双臂交叉,你可以“打破”他们的防范性,例如你可以递给他们一个饮品。

我感觉这些有点虚幻

问:

Dedramatize: what’s happening isn’t serious, and lots of others are
going through it.

巴夏:

问:

《The Charisma Myth》读后感:Notes

当你真正领悟了,那你会在两个世界中,找到一个平衡点

我参加了你上一次的研讨会,你提到了鸡蛋和蛋壳

1.
对不确定事情的不安与害怕,例如上个星期考试成绩如何,吵架了的男/女朋友为什么不复微信,上个星期谈的合约能否顺利签成。这些事情往往都需要耐性地等待,接受不了这种不安状态的人往往是在时间没成熟前行动或者“做多了”令到事情变差。有研究发现,如何处理不安感,是可以准确地预测一个人的成就,因为不安会令你分神,你把一部分的精力放在担心这件事上,而不能专注地做自己手头上的事。而如何处理这种不安,作者提议用“responsibility
transfer”冥想(参考本文最后的网址)

你知道你的想象力是什么吗?

How are you able to just ask that question

### 如何用所学的散发魅力方法演讲

你说,这只是一种幻想

And I went out and bought a little egg and so on

《The Charisma
Myth》读后感:真诚地教你如何成为一个更好的人和一个更友好的人

How can I get it more grounded in my body where i can feel

What are you wondering little egg?

道歉最好的方法是面对面,其次是电话,最后才是邮件。

Why not,

that physical reality is just what you dream it to be

用banjamin franklin‘s
method去赢难对付的人的欢心:请他们帮助你,然后要热情地道谢。这个方法的原理是,当一个人帮助你的时候,他是在对你进行情感投资。

你这记得不?—- 记得

It feels like a mental construct right now.

if we feel bad because someone has reacted negatively to us, we should
consider that the reaction might have nothing to do with us – that
person could be struggling to manage their own physical or mental
discomfort.

Good day!

This is the most exciting that I have done thus far in my life.

3,因为你的魅力,别人觉得你高高在上而感到寂寞,这种情况多发生在前瞻型和领导型的魅力的人上。作者多数的客人都是ceo,企业家,这种情况经常发生在他们身上。解决方法是,让对方知道你的弱点,或者向对方倾诉你的秘密。

You’re wondering?

可以!

*如何用所学的散发魅力方法道歉*

问:

巴夏:

说话时的语音和语调是表达力量和信心的关键。要说得慢,每句之间要有停顿(这表达了你对你说的内容的信心,相信别人不会打断你),句子的最后一个音应该是低下去的(这点要特别说一下,我观察到有的英语不是母语的人,会有英语最后一个音高上去的习惯,导致每一句都很像是问句)。说话的时候注意呼吸,运用腹部呼吸。

巴夏:

巴夏:

8.
人们都喜欢metaphor,而且metaphor更容易引发emotion,所以一个好的metaphor胜过千言万语,比如在fire别人时候说到army的比喻。

You’ll find a balance point between the two when you fully wrap your
mind around the fact

巴夏:

(这本书的冥想练习可以在 看到)

你该怎么看待想象力,好让你对它,感觉更真实一点?

It’s your natural state.

10.
谈判的时候坐在对面很容易让人有一种confrontational的感觉,所以最好是坐在旁边或者90度。

It’s your natural state.

我说的不是这个意思

The “E” refers to earnestness. The value of keeping promises,

Nonphysical reality, in a sense is your natural state,

And who says that’s not grounded?

当说话的时候,假装你是在与观众分享你的秘密,如何可以与不同的观众保持1-2秒的眼神接触。

你们只是在做梦,梦见自己离开了

当然,我绝对相信!

练习练习练习,喜剧艺人jerry
seinfeld的第一次上电视,他用了6个月的时间练习一个6分钟的表演,他说,即使地震,泼我水我都能把表演完成。要记得当我们紧张,焦虑的时候我们的魅力力量会减少,不断地练习令到整个演讲都倒背如流,变成一种physical
memory,那样我们可以把精力提高在发挥魅力上。

You said, it’s just a mental construct right now.

那你的意识,将渐渐融合到非物质形态中

说的时候要简短直接,不要做无谓的铺垫。

问:

谁说这不是种落实呢? (接地)

Rewriting reality When experiencing anxiety, try using the “rewriting
reality” technique.

巴夏:

巴夏:

To make a great first impression, you have to make others feel you’re
similar to them.

问:

You are there all of you, are still there, in nonphysical reality.

直接看每章的takeaway和书末的chapter summary即可,絮絮叨叨,深度有限,
not intellectually attractive。这么个书居然Amazon 4.5星,goodreads
4星,真是体现了the darkside of rhetoric。。。

你们一直都在非物质实相里,现在还在那里

你说,这只是一种幻想

我是网上买的epub(有需要的同学可以豆油我哈),貌似还没看到过有人share大书的电子版…

你在想吗?

问:

Making a great first impression comes from paying attention to others.

对,因为…

通过声音?

第一个,是dis-stimagitize负面情绪,如果你感觉到对自己不自信和不安,提醒自己这是正常,每个人都会这样感觉到。例如如果你害怕和陌生人对话,不要觉得自己没用,提醒自己“害羞’其实是人类进化的产物,因为在以往部族社会”丑事会传千里“,所以人类对自己的社交行为非常小心。

and if you want to imagine anything as just being a mental construct.

If you don’t know the difference between what it feels like to make it more grounded.

1,由于和你相处太舒服,所以对方分享了一些尴尬的私人状况,过后感到后悔,这种情况多数发生和专注和温暖型魅力的人身上。所以在谈话要注意,为了减少对方的尴尬,你可以也讲自己相似的遭遇。

It is the conduit of communication between your physical and higher
mind.

巴夏:

5.
听别人讲话的时候一定要保证presence,这是保证不打扰他人讲话又不失chrisma的方法。

你在天堂,做着一个自己不在天堂的梦

或听某些材料,以及其他一些情况

The same logic applies to your demeanor

It feels like a mental construct right now.

你便会弄明白,为何你会认为:想象力是虚构的

Charisma is good for you: it makes for success in all areas of your
life.

May I ask you a question?

问:

### 肢体动作的重要

How are you able to just ask that question

Your are there right now, right now

if you’re genuinely happy, your smile reflects it: the outer corners of
the mouth rise, and the inner corners of the eyebrows descend. But if
you’re not genuinely happy, you will smile with your mouth only; your
eyes will not express happiness, and your smile will seem fake – a
social smile.

你的想象力,对你来说不够真吗?

也许你记得,我们之前说的

we need to determine which people might want to help us and have the
power to do so.

我参加了你上一次的研讨会,你提到了鸡蛋和蛋壳

问:

所以你是说,你的高我是不是真实的?

你的想象力,对你来说不够真吗?

That’s not what we mean

That the thing to explorer.

How can I get it more grounded in my body where i can feel

同时你也不要觉得:现实世界是虚空、没有意义的

而你所想象出来的,虚构出来的任何东西

有道理吗?

如果你相信高我是真实的

You are there all of you, are still there, in nonphysical reality.

问:

你是怎么看待想象力的,以至你觉得它跟高我区别很大?

找到你对 真实与非真实 的定义/解释  的区别

它更多的是,在我脑袋中的一种感觉

Good day!

对!说得好!

你这记得不?—- 记得

巴夏:

So how can I pull it down in there more often?

你怎么知道?

你想象中的自己,是怎么做到的?

or when I’m listening or

I came to the last seminar with you, and you talked about shards of an egg,

问:

它更多的是,在我脑袋中的一种感觉

或听某些材料,以及其他一些情况

稍等 稍等!

这是你该去自我探索的

What a coincident!

很有帮助,谢谢!

不客气

也能想象的到,自己如何把这画面“拉下来”,落实到现实生活中

Find out what the difference is in your definitions between things that seem real and things that don’t

问:

True! Yes!

Find out what the difference is in your definitions between things that
seem real and things that don’t

That’s the thing to explorer.

巴夏:

那你为什么会认为:祂们的沟通管道,不是真实存在的呢?

Yes, it does!

You’re just dreaming that you’ve left it

Is that what you’re saying.

问:

One moment. One moment!

所以你是知道这是什么感觉的

问:Because there’s other conversations when I have,

是的,我明白!

And I’m just wondering

你怎么知道?

找到你对 真实与非真实 的定义/解释  的区别

我说的不是这个意思

than the definitions about the higher mind that allow it to seem real to
you

Does that make sense?

It feels more in my head space

如果你不知道,幻想跟落实到现实中的感觉的区别

巴夏:

Does that help?

对,想象力对我来说,不是真实的

因为你的想象力,也被打上“虚构”的标签吗?

不客气

巴夏:

But I don’t believe in my imagination is actually real

问:

How do you know it’s not more grounded in your

in the spirit realm, in heaven, whatever you want to call it

Does that help?

You can’t leave it.

(你在非“实”相,做着个“实”相的梦)

You said, it’s just a mental construct right now.

你是不是这个意思

但我并不认为,我的想象力是真实的

也无法离开

May I ask you a question?

What are you wondering little egg?

现实世界,才是你的高我虚构的

但我并不认为,我的想象力是真实的

Yes

我的想象力,可以虚构出自己成功的画面

对,想象力对我来说,不是真实的

You are welcome

巴夏:

It would actually be physical reality that is not real.

Do you understand what your imagination is?

而你所想象出来的,虚构出来的任何东西

没!

巴夏:

How do you know that

对啊,为什么不?

你是不是这个意思?  是的!

我说的不是这个意思

天堂,才是你真正所在的地方。这个宏伟的你(神),才是真正的你

那祂沟通的管道,为什么会不是真实呢?

你好!

If you don’t know the difference between what it feels like to make it
more grounded.

巴夏:

真巧啊!

你是如何做出对比的?

Voice

You do remember, perhaps, that we said

对,有道理!

Why not,

So you are the higher mind

你该怎么看待想象力,好让你对它,感觉更真实一点?

你想象中的自己,是怎么做到的?

这是你们的自然状态(本来如是)

那你的意识,将渐渐融合到非物质形态中

也就是你们的现实世界,才不是真实的

巴夏:

很有帮助,谢谢!

What definitions do you have about that that’s so different

也无法离开

巴夏,这是我活到现在,做过的最激动人心的事

同时你也不要觉得:现实世界是虚空、没有意义的

Yes!Very much,

So you are the higher mind

Very much, thank you.

问:

问:

我可以问你个问题吗?

Your are there right now, right now

How do you imagine you could do it?

试着以这个角度,去看这个问题

你的想象力在哪里?

How do you know that

你好!

问:

为什么这(想象力)会变得这么深奥?

我可以问你个问题吗?

问:

这也是我活到现在,做过的最激动人心的事

我在想

问:

问:

巴夏:Now allow yourself to look at it that way

And I’m just wondering

You can’t leave it.

I can imagine how I might take this thing I’m calling a mental construct

在灵性世界里,在天堂,不论你们怎么称呼

巴夏:

And who says that’s not grounded?

So are you saying your higher mind is not real.

我还去买了一只小鸡蛋呢

对啊,为什么不?

巴夏:

Because your imagination is also being handed the title of mental concept?

Do you understand?

巴夏:

可以!

你在天堂,做着一个自己不在天堂的梦

Do you believe that it is?

你们此时此刻,正在那里

You do remember, perhaps, that we said

因为我跟某些人的对话

That’s the thing to examine

Yes, exactly, it’s not physical to me.

因为你的想象力,也被打上“虚构”的标签吗?

Yes,Because I…

Translating

Voice

也就是你们的现实世界,才不是真实的

You’ve never left it ever

So you do know what it feels like

Because there’s other conversations when I have,

这是你该自我检验的

And I can imagine how I might pull it down into a more grounded experience

Bashar, this’s got to be the most exciting thing that I had done thus
far in my life.

Is that what you’re saying.

where I feel it more deeply in my body

对,因为…

in the spirit realm, in heaven, whatever you want to call it

Yes, I do!

但为什么你会认为,你的想象力不是真实的?

or when I’m listening or

天堂,才是你真正所在的地方。这个宏伟的你(神),才是真正的你

你会很清楚:现实世界,只是你在做的梦!

你会很清楚:现实世界,只是你在做的梦!

这是你该自我检验的

那我怎么才能把它“拉下来”,从而可以更经常地感受到呢?

巴夏,这是我活到现在,做过的最激动人心的事

No!

通过翻译?

也许你记得,我们之前说的

对!说得好!

Yes, exactly, it’s not physical to me.

You’ll find a balance point between the two when you fully wrap your mind around the fact

Do you understand what your imagination is?

你好!

But you don’t have to invalidate the physical side

你是怎么看待想象力的,以至你觉得它跟高我区别很大?

你怎么知道,它没落实到你现实生活中呢?

Creation.

我说的不是这个意思

问:

你好!

你明白吗?

Does that make sense?

你是怎么有办法问这个问题的?

你明白吗?

但为什么你会认为,你的想象力不是真实的?

问:

How are you making the comparison

That’s not what we mean

巴夏:

稍等 稍等!

问:

巴夏:

What definitions do you have about that that’s so different

How are you making the comparison

问:

And that your dreaming physical reality from nonphysical reality,

那我怎么才能把它“拉下来”,从而可以更经常地感受到呢?

Is your imagination not real enough to you

对,有道理!

This is the most exciting that I have done thus far in my life.

You are welcome

You’re just dreaming that you’ve left it

你在想什么东西呀,小蛋蛋?

问:

why is that so esoteric?

这对你有帮助吗?

这也是我活到现在,做过的最激动人心的事

所以,你就是你的高级自我

Do you remember that? —  Yes!

巴夏:

It feels more in my head space

如果你不知道,幻想跟落实到现实中的感觉的区别

问:

创造者?

Is your imagination not real enough to you

是的,我明白!

巴夏:

巴夏:想象力,是你跟高我沟通的管道!

How do you know it’s not more grounded in you

You’ve never left it ever

Do you understand?

why is that so esoteric?

而且你从未离开那 —- 对!

你相信高我真实存在吗?

巴夏:

我在想

But I don’t believe in my imagination is actually real

And to you good day!

and you will impart more reality to the nonphysical side,

巴夏:

巴夏:

So you do know what it feels like

相关文章

No Comments, Be The First!
近期评论
    功能
    网站地图xml地图